Troisième volet du projet de recherche Français parlé: descriptions, didactiques, traductions, ce colloque
s’interroge sur les impacts de l’Intelligence artificielle (IA) sur l'oralité, au niveau des pratiques langagières,
des pratiques de formation en traduction et interprétation et des pratiques professionnelles dans l’industrie des langues.
Son objectif est de contribuer à la réflexion autour de l’oralité en prenant en compte les apports issus des
nouvelles applications intelligentes (systèmes de reconnaissance et de traduction automatique de la parole,
outils de transcription automatique de la parole, traducteurs automatiques neuronaux). Plusieurs contextes
seront explorés : les institutions, la formation universitaire, l’industrie des langues, les espaces sociaux de la
médiation, et le monde des entreprises. Le colloque sera focalisé sur les défis linguistiques et
technologiques concernant tout spécialement les pratiques outillées en langues française et italienne, un
binôme qui mériterait d’études ultérieures. Trois axes seront développés :
Oralité, IA et traduction automatique de la parole
Cet axe vise à aborder l’application de l’IA au traitement automatique des langues pour répondre aux
besoins économiques et sociaux du transfert interlinguistique de discours écrits et oraux par le biais d’outils
de reconnaissance vocale et de transcription automatique de la parole (speech to text, speech to speech).
On envisage d’explorer les enjeux de l’IA dans les différents domaines marqués par la convergence et
l’hybridation entre l’oral et l’écrit : les discours numériques, la littérature et l’e-littérature, l’audiovisuel,
l’interprétation (de liaison, consécutive et simultanée) et la formation en langues.
Oralité, IA, société et médiation
Cet axe vise à faire émerger les enjeux de l’IA au service de la médiation linguistique et culturelle. Face aux
exigences émergentes, l’intégration des applications intelligentes vise à répondre aux nouvelles modalités
d’interaction mises en place dans la pluralité des champs d’intervention de la médiation. A cet égard, on
interrogera les différents domaines d’application de l’IA afin de cerner le lien qui existe entre besoins
spécifiques et contextes de la médiation (télémédecine, IA inclusive, diplomatie numérique,
cybermuséologie), tout en valorisant le rôle de l’humain vis-à-vis de la machine.
Oralité, IA, organisations et politique linguistique
Cet axe se penche sur la gestion de l’oralité dans les flux opérationnels ainsi qu’au niveau de l’élaboration
des politiques linguistiques au sein des organisations internationales, des institutions et des entreprises.
Cette réflexion sera étendue aux enjeux de l’IA en lien avec la définition de stratégies de communication
multilingues, la réalisation de processus de prise de décision et le déroulement d’opéùrations de
management stratégique. Enfin, on s'intéressera aux questionnements éthiques autour de l’adoption de l’IA
dans le milieu politique et social.